freaking out...(of going out...)

song: ezgirl butch in the streets,...
CORRECCIÓN DEL BLOG: FREAK OUT = ASUSTARSE ( ASI QUE NADIE SE ASUSTE...)
Logica Budista:
1. Si algo tiene solucion se solucionara....
2. Si algo no tiene solución no molestarse en pensar en la solucion...pues no la tiene
peace and tiempo ocioso... q da para comerse el tarro un rato
4 Comments:
pues no te la comas tanto la olla y vive un poco más, bueno fue a hablar la más indicada pero creeme estoy aprendiendo de ello
Let me say one more thing
I don't think you realize
That a day is like a year sometimes
y se que esto te suena tb a ti gallega(inmortal?)jjjj ;p
uff como que el inglés me queda un poco bastante grande ahora mismo, vale eso me hace pensar que retome de nuevo clases, pero estaría bien que usaras más nuestro idioma, para no hacerme pensar tanto jeje, mi traducción es bastante pésima a ver vamos probar ejem ejem disculpa mis errores pero es lo que tiene no dominar idiomas
Dejame decir una cosa más que no pienso que realices que un día es como un año a veces??¿¿ no sé no tiene demasiado significado esto, aclaramelo :P
Dejame decirte una cosa mas
No se si te has dado cuenta
de que un dia es como un año
Yo no le daria mas vueltas,las canciones en ingles son la mayoria delas veces ilegibles o sin equivalencia o sentido propios okey...;)aunk est no es el caso...
Post a Comment
<< Home